Deuteronomium 32:9

SVWant des HEEREN deel is Zijn volk, Jakob is het snoer Zijner erve.
WLCכִּ֛י חֵ֥לֶק יְהֹוָ֖ה עַמֹּ֑ו יַעֲקֹ֖ב חֶ֥בֶל נַחֲלָתֹֽו׃
Trans.

kî ḥēleq JHWH ‘ammwō ya‘ăqōḇ ḥeḇel naḥălāṯwō:


ACט כי חלק יהוה עמו  {ס}  יעקב חבל נחלתו  {ר}
ASVFor Jehovah's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
BEFor the Lord's wealth is his people; Jacob is the land of his heritage.
DarbyFor Jehovah's portion is his people; Jacob the lot of his inheritance.
ELB05Denn Jehovas Teil ist sein Volk, Jakob die Schnur seines Erbteils.
LSGCar la portion de l'Eternel, c'est son peuple, Jacob est la part de son héritage.
SchDenn des HERRN Teil ist sein Volk. Jakob ist das Los seines Erbteils.
WebFor the LORD'S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken